USAR BIEN LA PALABRA DE DIOS

 
  --- Juan 5:39, “Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí;"
  --- Hechos 17:11, “Y éstos eran más nobles que los que estaban en Tesalónica, pues recibieron la palabra con toda solicitud, escudriñando cada día las Escrituras para ver si estas cosas eran así."
   --- 2 Tim. 2:15, “Procura con diligencia presentarte a Dios aprobado, como obrero que no tiene de qué avergonzarse, que usa bien la palabra de verdad."
 
    --- PALABRAS NO TRADUCIDAS.
   --- BAUTISMO – BAPTISMA, “consistente en el proceso de inmersión, sumersión” (W. E. Vine). No traducida porque como cierto concilio sectario dice que el sumergir es “too d inconveniente”.
   --- ROMANOS 16:1, Febe diaconisa. “"Os recomiendo además nuestra hermana Febe, la cual es diaconisa de la iglesia en Cencrea”. DIACONISA - SERVIDORA
   --- Apocalipsis 2 y 3, ángeles de las iglesias – mensajeros.
 
---PALABRA DIFERENTE DE LA DEFINICIÓN COMÚN
   --- CONOCER. Mat. 7:23; Gál. 4:9; 2 Tim. 2:19, aprobación.
 
--- TEXTO DIFÍCIL. ROMANOS 7:14, yo soy carnal, vendido al pecado." Citado para enseñar el Calvinismo, pero Pablo no habla como cristiano sino como pecador antes de convertirse.
    --- 2 Corintios 5:21, “lo hizo pecado”. Al que no conoció pecado, por nosotros lo hizo pecado, para que nosotros fuésemos hechos justicia de Dios en él."
          --- Oseas 4:8, “Del pecado de mi pueblo comen”.
 
--- PALABRAS AÑADIDAS AL TEXTO.
     --- 1 Corintios 14:4, “El que habla en lengua extraña, a sí mismo se edifica; pero el que profetiza, edifica a la iglesia.
    --- 1 Cor. 14:13, Por lo cual, el que habla en lengua extraña, pida en oración poder interpretarla."
    --- 1 Cor. 14:19, “pero en la iglesia prefiero hablar cinco palabras con mi entendimiento, para enseñar también a otros, que diez mil palabras en lengua desconocida."

 

TEXTO Y CONTEXTO. JUECES 11:30-31, EL VOTO DE JEFTÉ.  Jefté hizo voto a Jehová, diciendo: Si entregares a los amonitas en mis manos, 31cualquiera que saliere de las puertas de mi casa a recibirme, cuando regrese victorioso de los amonitas, será de Jehová, y lo ofreceré en holocausto.” v.33-34, “ Así fueron sometidos los amonitas por los hijos de Israel. 34Entonces volvió Jefté a Mizpa, a su casa; y he aquí su hija que salía a recibirle con panderos y danzas, y ella era sola, su hija única; no tenía fuera de ella hijo ni hija.” V. 36, “Ella entonces le respondió: Padre mío, si le has dado palabra a Jehová, haz de mí conforme a lo que prometiste, ya que Jehová ha hecho venganza en tus enemigos los hijos de Amón." v.39, Jefté “hizo de ella conforme al voto que había hecho. Y ella nunca conoció varón."

   --- La Biblia de Las Américas dice “o” en lugar de “y”.
   --- VALERA 1960– Éxodo 21:17 – “o”. "Igualmente el que maldijere a su padre o a su madre, morirá."
 
   --- HECHOS 13:48, “creyeron todos los que estaban ordenados (TASSO) para vida eterna”. Lacueva, “dispuestos”. “Los gentiles, oyendo esto, se regocijaban y glorificaban la palabra del Señor, y creyeron todos los que estaban ordenados (dispuestos) para vida eterna." No “elección especial” (incondicional) sino los oyeron y creyeron y estaban dispuestos.
 
-----1 Corintios 10:13, tentación – prueba – peirazo. Debe ser “prueba” en 1 Cor. 10:13. “No os ha sobrevenido ninguna tentación que no sea humana; pero fiel es Dios, que no os dejará ser tentados (probados) más de lo que podéis resistir, sino que dará también juntamente con la tentación (prueba) la salida, para que podáis soportar."
     --- Tentación. Santiago 1:14, “cada uno es tentado, cuando de su propia concupiscencia es atraído y seducido." Dios nos da libre albedrío y no pone límite sobre la concupiscencia que el hombre escoja tener en su corazón.
   ---  Dios no os dejará ser probados más de lo que podéis resistir.
    --- Mateo 4:1, “Entonces Jesús fue llevado por el Espíritu al desierto, para ser tentado (probados) por el diablo." ¿Jesús tenía corazón corrupto lleno de concupiscencia? (Santiago 1:14)
 
    --- 1 Corintios 13:10, lo perfecto debe ser lo completo (teleios, completo, perfecto) 1 Cor. 13:8-10, “El amor nunca deja de ser; pero las profecías se acabarán, y cesarán las lenguas, y la ciencia acabará. 9Porque en parte conocemos, y en parte profetizamos; 10mas cuando venga lo perfecto, entonces lo que es en parte se acabará.”
    --- Este texto no tiene nada que ver con la venida de Cristo. Él no es llamado “lo perfecto”. Más bien, hay contraste entre lo que es “en parte” (lo que se revela por medio de los dones, revelación en parte) y la revelación completa.
 
   --- 1 Corintios 15:29, bautizados por los muertos. “De otro modo, ¿qué harán los que se bautizan por los muertos, si en ninguna manera los muertos resucitan? ¿Por qué, pues, se bautizan por los muertos?"
   --- Mormones se bautizan “por” (en lugar de) sus abuelos que no fueron bautizados.
   --- “por” no es la única traducción posible. 2 Cor. 12:8, “respecto a lo cual”. “respecto a lo cual tres veces he rogado al Señor, que lo quite de mí."
 
   ---Tito 1:6, pista no debe ser traducida creyentes en este texto, sino fieles. “El que fuere irreprensible, marido de una sola mujer, y tenga hijos creyentes (fieles) que no estén acusados de disolución ni de rebeldía."
   ---1 Tim. 3:4, texto paralelo, sujeción al padre. “que gobierne bien su casa, que tenga a sus hijos en sujeción con toda honestidad". No hay dos juegos de requisitos en Tito 1:6 y 1 Tim. 3:4
   --- ¿El padre obliga a los hijos a bautizarse? COMO CABEZA DE SU CASA Y TENIENDO A SUS HIJOS EN SUJECIÓN A ÉL SÍ PUEDE DECIR AL HIJO “LAVA EL CARRO EL SÁBADO” PERO NO PUEDE DECIR “Y BAUTÍZATE EL DOMINGO”.
   --- Hermanos que enseñan que pista tiene que ser “creyentes” tienen que admitir que el padre puede obligar al hijo a bautizarse.
   --- ¿Pero no deben ser creyentes los hijos? Eso es otro asunto. Lo que se afirma aquí es que debemos usar bien las Escrituras y pista debe ser “fieles”, o como Pablo dice a Timoteo, “en sujeción a su padre”.
   --- El ser creyente (bautizado, cristiano, miembro de la iglesia) no tiene que ver con la sujeción al padre, sino la sujeción a Dios.
 
   --- jupomone. paciencia (pasiva) perseverancia (activa) La misma palabra griega, el contexto dice cuál, pero muchas veces el contexto no se toma en cuenta y se traduce “paciencia” (pasiva) cuando debe ser “perseverancia” (activa, para indicar que bajo pruebas uno no solamente soporta la prueba sino que también persevera y sigue adelante).
 
   --- INDISPENSABLE que cada Cristiano estudie las Escrituras por sí mismo.
 
   --- No dejar de usar herramientas como el Diccionario Expositivo de Palabras del NT por W. E. Vine, el Interlineal Griego-Español del Francisco Lacueva y otros libros semejantes.
   --- Desde luego , no son infalibles ni inspirados, pero tampoco son infalibles los traductores de las versiones.
   --- ¡Escudriñar las Escrituras y Usarlas Bien!